你會不會覺得 solve 和 resolve 兩字都是解決的意思,實際上要使用,確有些疑惑到底該用 solve 還是 resolve 呢?今天,就讓 Terry 帶你一起來追根究底這兩個字的差別和使用情境喔!

solve 中文意思

solve 中文的意思通常是“解決”,它常用來描述解決問題或困難,特別是在數學、科學、技術或者邏輯謎題等情境中。

例如:

  • 解決一個問題。
    solve a problem.

solve 比較強調了解決問題的結果。以下更多例句幫助大家瞭解 solve 的用法。

例句:

  • 他成功解決了那個困難的數學問題。
    He successfully solved the difficult math problem.

  • 我們需要找到一個方式來解決這個環境問題。
    We need to find a way to solve this environmental issue.

  • 小明正在嘗試解決這個難題。
    Xiao Ming is trying to solve this difficult question.

  • 他們正在解決生產線上的問題。
    They are solving the issues on the production line.

  • 我需要解決我的經濟困難。
    I need to solve my financial difficulties.

  • 科學家們正在努力解決這個科學難題。
    Scientists are working hard to solve this scientific challenge.

  • 我們正在努力解決這個城市的交通問題。
    We are striving to solve the traffic issues in this city.

  • 我們必須找出解決這個問題的方法。
    We must figure out how to solve this problem.

  • 這個新技術可以解決我們的能源問題。
    This new technology can solve our energy problem.

  • 醫生正在嘗試解決這個醫療問題。
    The doctor is trying to solve this medical issue.

resolve 中文意思

resolve,這個詞也有“解決”的意思,但它通常用在解決矛盾、衝突或爭議等情況,並帶有達成決議或共識的含義。

例如:

  • 解決一場爭議。
    resolve a dispute.

上面這個例子比較看不出來和 solve 的差別,不過可以這麼思考,dispute 是爭議的意思,是沒有辦法說解決就解決,需要時間和過程的搓商,resolve 比較強調了解決問題的過程。以下更多例句幫助大家瞭解 resolve 的用法。

例句:

  • 為了保持家庭和諧,他們決定坐下來解決他們的分歧。
    To keep family harmony, they decided to sit down and resolve their differences.

  • 我們需要透過討論來解決這個問題。
    We need to resolve this issue through discussion.

  • 雙方都有意願解決這場爭議。
    Both sides are willing to resolve this dispute.

  • 他們在會議中解決了這個矛盾。
    They resolved the conflict in the meeting.

  • 我們正在尋找一種方法來解決這個複雜的問題。
    We are looking for a way to resolve this complex issue.

  • 雙方藉由談判成功地解決了他們的分歧。
    The two sides successfully resolved their differences through negotiation.

  • 我們必須解決這個緊急情況。
    We have to resolve this emergency situation.

  • 為了解決這個問題,他們需要儘快達成協議。
    In order to resolve this issue, they need to reach an agreement as soon as possible.

  • 他們決定尋求第三方幫助來解決這個問題。
    They decided to seek third-party assistance to resolve this issue.

  • 我們希望透過和平方式來解決這場爭端。
    We hope to resolve this dispute through peaceful means.

solve 和 resolve 分別

經國 solve 及 resolve 中文意思說明,大概可以把 solve 和 resolve 分別歸納為以下兩點:

  • solve 更強調的是結果,即找到問題的答案或解決方案。
  • resolve 更強調的是解決問題的過程,而不僅僅是結果。

總結

雖然 solve 和 resolve 都具有解決問題的意義,但它們的使用情境有所區別。solve 通常用於解決具體且有確定答案的問題,例如數學或科學問題,強調找到問題的答案或解決方案。

相反,resolve 通常用於處理更抽象、更複雜的問題,如人際關係、爭議或矛盾,強調的是解決問題的過程,達成和解或共識,解除緊張或矛盾的狀態。

在中文中,這兩者都可以被譯為解決,但選擇使用哪一個詞取決於特定的情境和語境。本文中的例句應該能夠幫助您更好地理解和區分這兩個詞的用法唷。

最後修改日期: 2023-07-10

作者