「恭喜」在英文中通常翻譯為「Congratulations」。這個詞語在不同的情境和場合中都很常見,用來祝賀他人的成就或慶祝特殊的時刻。在日常生活和職場中,當你想以英語向朋友或同事表達祝賀時,你會發現,除了 congratulations,還有許多更符合不同情境的恭賀和讚美用語。
今天由 Terry 來和你分享介紹另外 Congratulations 以及其它九種獨特的用法,一起來學習!
字詞介紹
Congratulations 是「恭喜」這個意思最普遍的說法。它廣泛應用於各種場合,如獲獎、畢業、晉升、結婚等。此外,Congratulations 有時會簡短地用 Congrats 代替,此用法較為口語化,通常在朋友或關係較親近的同事之間使用。
Congratulations 這個單詞起源於拉丁語「congratulatio」,意思為「共同的喜悅」。它通常用於向他人表達對其成功、成就或在生活中達到某個里程碑的讚賞和喜悅。在中文中,恭喜通常用於慶祝節日、慶祝結婚、取得學業成績或工作上的提升等場合。
Congratulations 在英文中可以根據語境的不同,變化成不同的形式,如 Congrats
是它的非正式縮寫,而 Congratulations on...
則用來具體指出人們所慶祝的事情。
恭喜例句
當你的朋友在考試中取得好成績時,你可以說:
- Congratulations on acing your exams!
恭喜你考試考得很好!
如果你的親戚剛剛結婚,你可以說:
- Congratulations on your wedding!
恭喜你們結婚!
當某人在工作上獲得晉升時,你可以說:
- Congratulations on your promotion!
恭喜你晉升!
在中國的新年或春節期間,人們常常互相說:恭喜發財,這在英文中可以翻譯成:
- Congratulations and may you have a prosperous New Year!
恭喜發財
如果你的朋友剛剛成為父母,你可以說:
- Congratulations on the birth of your baby!
恭喜你成為父母!
其它 9 種英文說法
Bravo!
Bravo 源自意大利語,通常用來表示對某人的表現、演出、或事業成就表示讚賞和欽佩。
A:
- Your presentation was brilliant and really captivated the audience. Bravo!
你的演講非常出色,深受觀眾喜愛。Bravo!
B:
- Thank you.
謝謝。
Kudos!
Kudos 是另一個用於表示讚揚和祝賀的詞語,源自希臘文,意思是榮譽,當你對某人的成就印象深刻時可以使用。
A:
- My new book just got published.
我的新書剛剛出版了。
B:
- Really? That’s great, kudos!
中文: 真的嗎?太棒了,Kudos!
Well Played!
這是一個通常用於表揚某人策略性或技巧性的出色表現的短語,常用於遊戲、比賽或商業策略。
A:
- I won big in the poker game last night.
我昨晚的撲克牌遊戲贏了大錢。
B:
- Wow! Well played!
哇!操作犀利!
Take a Bow!
這個短語用來向一個表現卓越的人表示敬意。
A:
- My artwork received widespread acclaim at the exhibition.
我的畫作在畫展上受到了廣泛讚譽。
B:
- You should take a bow!
你應該受到致敬!
You’re on Fire!
這個用語用來描述一個正在表現出色並且看似無法阻擋的人。
A:
- I closed three deals this week.
這周我完成了三筆交易。
B:
- You’re on fire!
你真是太厲害了!
Keep it up!
Keep it up 意思為「繼續保持」或「繼續加油」,這是一種鼓勵性的表達,用來讚揚某人的成就或表現,並鼓勵他們繼續進步。
A:
- I’ve lost 5 pounds already by sticking to my new diet and exercise plan!
我通過堅持新的飲食和運動計劃已經減輕了5磅!
B:
- That’s great! Keep it up!
太棒了!繼續保持!
Cheers!
Cheers 在英語中有多種用法,常見於敬酒時作為「乾杯」之意,但也可用來表示感謝或祝賀。
A:
- I’ve finally finished my master’s thesis!
我終於完成了我的碩士論文!
B:
- Cheers to that! Let’s celebrate.
為此乾杯!讓我們慶祝一下。
Salute!
Salute 用來表示對某人的成就或貢獻表示尊敬和讚賞。
A:
- She has been volunteering to help the underprivileged for over a decade.
她已經做了十多年的志工,幫助弱勢群體。
B:
- Salute to her dedication and kindness!
向她的奉獻和善良致敬!
Way to go!
Way to go 是一種非正式的祝賀語,非常口語化,用來讚揚某人的成就或表現。
A:
- I aced my final exams!
我的期末考試得了滿分!
B:
- Way to go!
太棒了!
總結
總的來說,恭喜是一個非常溫暖和正面的詞語,用來分享和慶祝他人的快樂和成就。Congratulations 在英文中具有相似的意義,並且在各種情境中都是常用的。無論是慶祝節日,還是表揚個人的努力和成功,這個詞都是讓人感到愉快和受到肯定的表達方式。
在進行交流時,適時地使用恭喜或 Congratulations 不僅可以增強社交連接,還可以傳播積極的情感和價值。另外如果可以多多使用本文提到的其它 9 種口語化的說法,會更像母語人士在日常生活中的表達唷。