今天 Terry 來和大家分享一下醫療級的英文怎麼說,例如醫療級口罩和醫療口罩的英文說法到底差在那裡,如果您也有這樣的疑問,那麼就一起來瞭解吧。
醫療級英文
醫療級的英文中常被翻譯為「medical grade」,要形容物品為醫療級,只要把這個字當形容詞用就可以了,例如:
- 醫療級口罩 (medical grade masks)
- 醫療級手套 (medical grade gloves)
要注意的是,這個字的意思在不同國家,有不同的標準。例如在美國,醫療級口罩可能需要符合美國食品和藥物管理局(FDA)的特定標準,而其他國家可能會有自己的相關要求。具體的標準可能會因地區而異,因為不同的國家和地區可能會有自己的醫療設備標準和規定。
醫療口罩英文
醫療口罩英文是「medical masks」,醫療口罩 (medical masks) 和 醫療級口罩 (medical grade masks) 這兩種詞語都用於描述用於醫療場所的口罩。然而,medical grade masks 的詞語可能更強調口罩達到一定的醫療品質和標準。這通常意味著這些口罩經過更嚴格的測試和驗證,以確保它們能夠提供足夠的保護,例如過濾出一定比例的細小顆粒。
例句:
-
醫生在手術過程中都會戴上醫療口罩。
Doctors wear medical masks during surgical procedures. -
因為新冠病毒的疫情,醫療口罩的需求大增。
Due to the COVID-19 pandemic, the demand for medical masks has significantly increased. -
醫療口罩可以幫助阻擋空氣中的細菌和病毒。
Medical masks can help block bacteria and viruses in the air. -
建議民眾在公共場所都戴上醫療口罩以降低傳染疾病的風險。
It is advised for the public to wear medical masks in public places to reduce the risk of transmitting diseases. -
醫療口罩需要在適當的時間更換,以保持其保護效能。
Medical masks need to be changed at appropriate intervals to maintain their protective effectiveness.
醫療級口罩英文
一般來說,medical masks 是一種廣泛的詞語,可能包括各種用於醫療環境的口罩,包括那些被稱為 medical grade masks 的口罩。所以在某種程度上,medical grade masks 可以被視為 medical masks 的一種類型。然而,不是所有的 medical masks 都會被認為是「medical grade」,這取決於它們是否符合某些特定的醫療品質和標準。
換句話說,medical grade masks 通常指的是一種更高標準、更專業的口罩,可能需要通過特定的測試和驗證以確保其效能。而 medical masks 可能涵蓋更廣泛的產品,包括那些可能未達到 medical grade 標準的口罩。
例句:
-
醫療級口罩具有較高的過濾效能,可以過濾掉大部分的微細顆粒。
Medical grade masks have higher filtration efficiency, capable of filtering out most of the fine particles. -
在某些需要高度清潔的醫療環境中,可能需要使用醫療級口罩。
In certain highly sanitary medical environments, the use of medical grade masks might be required. -
疫情期間,許多人選擇佩戴醫療級口罩以獲得更好的防護。
During the pandemic, many people choose to wear medical grade masks for better protection. -
醫療級口罩需要符合特定的醫療標準和規定。
Medical grade masks must meet specific medical standards and regulations. -
醫療級口罩雖然價格較高,但因其出色的保護效能,許多人認為它是物有所值的。
Despite the higher cost of medical grade masks, many people find them worth the price due to their outstanding protective efficacy.
醫療級口罩和醫療口罩差別?
雖然在某些情況下這兩個詞可能被交替使用,甚至可能被混淆使用,但它們並不完全同義。如果你需要一種特定的口罩,例如一種醫療級別的口罩,最好明確說明你的需求,並檢查產品的規格以確保它滿足你的標準唷。
例句:
-
醫療級口罩需要經過更嚴格的檢驗,以符合特定的醫療品質標準。
Medical grade masks need to undergo stricter inspections to meet specific medical quality standards. -
雖然醫療口罩和醫療級口罩都能提供防護,但醫療級口罩的防護效能更高。
Although both medical masks and medical grade masks provide protection, the latter offers higher protective efficiency. -
醫療級口罩經過特定的測試和驗證以確保它們能提供足夠的保護,而醫療口罩則未必。
Medical grade masks undergo specific tests and verification to ensure they provide sufficient protection, while medical masks might not. -
醫療口罩是一個較廣義的詞,可能涵蓋各種不同的口罩類型,包括醫療級口罩。
The term "medical masks" is more general and can encompass various types of masks, including medical grade masks. -
在某些需要更嚴密保護的醫療環境中,可能會要求使用醫療級口罩而非一般的醫療口罩。
In certain medical environments requiring tighter protection, the use of medical grade masks might be required rather than regular medical masks.
總結
醫療口罩和醫療級口罩這兩種詞語都用於描述用於醫療場所的口罩。醫療口罩是一個較一般的術語,可能涵蓋各種不同的口罩類型,包括可能未必達到某些特定醫療級別的口罩。另一方面,醫療級口罩強調口罩達到一定的醫療品質和標準。
這通常意味著這些口罩經過更嚴格的測試和驗證,以確保它們能夠提供足夠的保護,例如過濾出一定比例的細小顆粒。因此,醫療級口罩可以被視為醫療口罩的一種類型,但並不是所有的醫療口罩都會被認為是醫療級,這取決於它們是否符合某些特定的醫療品質和標準。
希望今天的文章能讓大家對於醫療級的英文說法有一定的幫助喔。
留言